Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

A bem da Nação

LIDO COM INTERESSE – 3

O Mercador Português, David Liss.jpg

 

O Mercador Português” – (título original ”The Coffee Trader”)

Autor: David Liss (americano)

Editor: SAÍDA DE EMERGÊNCIA

Tradutor: Paulo G. Silva

1ª edição portuguesa: Setembro de 2005

 

Amesterdão, meados do séc. XVII, diáspora dos judeus portugueses na sequência da perseguição inquisitorial. Os cenários principais passam-se na Bolsa e na Sinagoga; o enredo consiste na manipulação dos mercados; a grande novidade em bolsa, o café; os personagens principais são todos judeus portugueses e a maior parte dos diálogos é suposto passar-se em português.

O romanceado pareceu-me menor mas a manipulação dos mercados chamou-me a atenção se bem que devesse ter relido alguns parágrafos para compreender melhor o sentido dessas manipulações; contudo, não reli porque me pareceu que a consistência da teoria não justificava o esforço. Cheguei mesmo a admitir que o tradutor se enganara no sentido especulativo mas a partir de certo momento convenci-me de que o erro era do autor. No entanto, não me pareceu importante esclarecer a questão. Basta que se saiba que naquela época já se negociava em futuros sobre mercadorias, nomeadamente exóticas transportadas para Amesterdão pela holandesa Companhia das Índias Orientais e que os operadores podiam ter realizado todos esses lucros em Lisboa se não tivessem que fugir para aguentarem a pele sem chamusco.

Curiosidade maior, para mim que muito tenho que aprender: a existência duma organização judia chamada Ma’amad que no livro se arrogava o direito de mandar na colónia judia, de punir e até de excomungar os membros rebeldes. É claro que o autor estabeleceu o paralelo entre a Inquisição de que aqueles judeus tinham fugido com o Ma’amad em cujas malhas acabavam por se deixar enredar. Fui verificar à Internet da real existência do Ma’amad e, sim, é verdade e consiste numa organização que funciona nas Sinagogas mais ou menos como no livro.

Para quem possa estar interessado em saber mais sobre o assunto, informo que procurei em http://www.jewishencyclopedia.com/view_page.jsp?artid=3&letter=M&pid=0

Conclusão: lê-se com um interesse relativo

Lisboa, Janeiro de 2006

30816_396526834329_3396631_n.jpg

Henrique Salles da Fonseca

1 comentário

Comentar:

Mais

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog tem comentários moderados.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.

Mais sobre mim

foto do autor

Sigam-me

Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

Arquivo

  1. 2024
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2023
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2022
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2021
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2020
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2019
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2018
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2017
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2016
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2015
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D
  131. 2014
  132. J
  133. F
  134. M
  135. A
  136. M
  137. J
  138. J
  139. A
  140. S
  141. O
  142. N
  143. D
  144. 2013
  145. J
  146. F
  147. M
  148. A
  149. M
  150. J
  151. J
  152. A
  153. S
  154. O
  155. N
  156. D
  157. 2012
  158. J
  159. F
  160. M
  161. A
  162. M
  163. J
  164. J
  165. A
  166. S
  167. O
  168. N
  169. D
  170. 2011
  171. J
  172. F
  173. M
  174. A
  175. M
  176. J
  177. J
  178. A
  179. S
  180. O
  181. N
  182. D
  183. 2010
  184. J
  185. F
  186. M
  187. A
  188. M
  189. J
  190. J
  191. A
  192. S
  193. O
  194. N
  195. D
  196. 2009
  197. J
  198. F
  199. M
  200. A
  201. M
  202. J
  203. J
  204. A
  205. S
  206. O
  207. N
  208. D
  209. 2008
  210. J
  211. F
  212. M
  213. A
  214. M
  215. J
  216. J
  217. A
  218. S
  219. O
  220. N
  221. D
  222. 2007
  223. J
  224. F
  225. M
  226. A
  227. M
  228. J
  229. J
  230. A
  231. S
  232. O
  233. N
  234. D
  235. 2006
  236. J
  237. F
  238. M
  239. A
  240. M
  241. J
  242. J
  243. A
  244. S
  245. O
  246. N
  247. D
  248. 2005
  249. J
  250. F
  251. M
  252. A
  253. M
  254. J
  255. J
  256. A
  257. S
  258. O
  259. N
  260. D
  261. 2004
  262. J
  263. F
  264. M
  265. A
  266. M
  267. J
  268. J
  269. A
  270. S
  271. O
  272. N
  273. D